Hàng trăm nhà tuyển dụng Công giáo đã thắng kiện luât bắt buộc phải cung cấp thuốc ngừa thai

New York : Một người đàn ông đã bị bắt khi mang thùng xăng vào nhà thờ thánh Patrick    
Thống đốc tiểu bang Iowa đã ký luật cấm phá thai
Tiểu bang Maine: Khuyến khích “Pine Sunday” trong Chúa nhật lễ Lá

Hàng trăm nhà tuyển dụng Công giáo thắng kiện trong việc không chi trả bảo hiểm thuốc ngừa thai cho nhân viên

Bản tin của CNA ngày 2/4/2018 cho biết: Tuần trước, một thẩm phán liên bang đã phán quyết ủng hộ Hiệp hội Phúc lợi Công giáo (Catholic Benefits Association – CBA), ban hành một lệnh cấm vĩnh viễn và tuyên bố bác bỏ đạo luật tránh thai của Bộ Y tế và Nhân quyền  (Health and Human Services  – HHS).  Điều này có nghĩa là các tổ chức thuộc CBA không phải cung cấp chi trả bảo hiểm cho thuốc ngừa thai, việc sử dụng mà họ tin là vô đạo đức, như đã ấn định một cách bắt buộc.
CBA đại diện cho hơn một ngàn nhà tuyển dụng Công giáo, tất cả đều tìm cách cung cấp bảo hiểm y tế cho nhân viên của họ mà không vi phạm niềm tin tôn giáo. Trong năm 2014, CBA đã đệ trình hai vụ kiện liên bang chống lại HHS vì yêu cầu tất cả các chương trình bảo hiểm phải bao gồm các biện pháp tránh thai, triệt sản và ngừa thai khẩn cấp.  Có hơn 88.000 người làm việc cho các công ty thuộc CBA.
Các công ty không phải là thành viên của CBA vẫn phải tuân theo luật, và vẫn giữ nguyên trạng thái hiện tại.  Giáo hội Công giáo dạy rằng việc ngừa thai và triệt sản trực tiếp là “không được chấp nhận về mặt đạo đức” nghĩa là phải ngừa thai theo phương pháp tự nhiên.
CBA lập luận rằng luật cưỡng bách này, không phải là một phần của Affordable Care Act, đạo luật bắt buộc các hãng Công giáo phải vi phạm niềm tin tôn giáo của họ.  Thẩm phán Tòa án Tối cao Hoa Kỳ, David Russell, đồng ý và ban hành quyết định vĩnh viễn.  Lệnh Tòa  án này sẽ ngăn cản chính phủ liên bang thực thi đòi hỏi này.   Thẩm phán Russell cũng phán quyết rằng: luật này đã vi phạm Đạo luật Phục hồi Tự do Tôn giáo bằng cách buộc các hãng phải cung cấp biện pháp ngừa thai và triệt sản, vi phạm niềm tin tôn giáo chân chính của họ.
Việc không tuân thủ đạo luật này có nghĩa là các doanh nghiệp sẽ bị phạt nặng nề. Các công ty trong nhóm CBA đã bị phạt đến 6,9 tỷ đô la. Tuy nhiên,  phán quyết này đã giúp họ không phải nộp phạt nữa.
Trong một bản tuyên bố cung cấp cho CNA, Giám đốc Điều hành CBA, ông Douglas G. Wilson, Jr. cho biết hiệp hội này “rất biết ơn” bởi quyết định này và ông đã thúc giục các nhà tuyển dụng Công giáo khác, đang phải vật lộn để tuân thủ đạo luật này,  gia nhập CBA. Ông Wilson nói rằng phán quyết này là một chiến thắng cho tự do tôn giáo.
Ông Wilson nói thêm: “Quyết định này trực tiếp bảo vệ tất cả các thành viên CBA hiện tại và tương lai”. Ông rất hạnh phúc vì CBA “bây giờ có thể bảo vệ các mục vụ Công giáo và các doanh nghiệp hơn nữa.”
Ông Wilson nói rằng, phán quyết của Thẩm phán Russell là “sự phê chuẩn quan trọng về tư pháp của tự do tôn giáo” trong bối cảnh của Tu chính án thứ nhất và của Đạo luật Tự do Tôn giáo Phục hồi. Ông tin rằng điều này sẽ mở đường cho các nhóm tôn giáo khác  chống lại đạo luật cưỡng bách này để bảo vệ mình: “Quyết định của ông (Thẩm phán Russell – ND) tạo ra một tiền lệ mà chúng tôi chắc chắn sẽ được trích dẫn bởi các đức tin tôn giáo trên khắp nước Mỹ trong cuộc kháng cự chống lại những cuộc xâm phạm trái đạo đức này”.
Kể từ khi HHS được thông báo vào năm 2012, một số nhóm đã đệ đơn kiện chính phủ chống lại các đòi hỏi của HHS. Toà Án Tối cao đã phán quyết vào năm 2014 qua bản “Burwell v. Hobby Lobby Stores, Inc.” rằng các tập đoàn gắn kết  với các nhà sử dụng tôn giáo không thể buộc phải thực hiện theo đạo luật trái ngược với niềm tin của họ. Hobby Lobby là một cửa hàng thủ công mà chủ là những  Kitô giáo, họ đã chống lại một số loại thuốc được bao gồm trong ấn định của đạo luật này.
Dòng The Little Sisters of the Poor  (Những Chị em của Người Nghèo), gồm các nữ tu Công giáo đang vận hành nhà dưỡng lão cho người nghèo già, cũng đã đệ trình chống đạo luật này. Dòng này cũng được miễn trừ không theo đạo luật do HHS đưa ra, nhưng  vào tháng 11 năm 2017 họ đã phải trở lại Tòa án để tranh luận vụ việc này một lần nữa.

(Tóm lược và chuyển ngữ từ bài viết của Christine Rousselle đăng trên CNA)